"Profundizando Acceso, Expandiendo Oportunidad"
"Profundizando Acceso, Expandiendo Oportunidad"
Preguntas Frecuentes
1) ¿Qué distingue a Lionstone de otros proveedores de servicios lingüÃsticos?
Lionstone acerca al acceso lingüÃstico desde una perspectiva sistémica y a nivel de toda la organización, no solamente a través de tareas individuas de traducción o interpretación. Ayudamos a organizaciones a construir sistemas de acceso lingüÃstico sostenibles y duraderos que integran la gente, las herramientas, la tecnologÃa y la capacitación. Esto incluye planificación del acceso lingüÃstico, diseño de flujos del trabajo, desarrollo de programas de intérpretes y ayuda con cumplimiento con el TÃtulo VI/Dominio Limitado del inglés (DLI).
​
2) ¿Cuáles áreas sirven?
Somos basados en los Berkshires en el oeste de Massachusetts y brindamos servicios en todo Massachusetts y más allá. Brindamos asesorÃa, capacitación, traducción y evaluación virtualmente a organizaciones sin respecto a ubicación, y servicios presenciales donde sea factible.
​
3) ¿Cuáles idiomas brindan?
Proporcionamos traducción escrita, asesorÃa y capacitación en inglés, español y portugués, e interpretación verbal entre inglés y español. También ayudamos a organizaciones a diseñar sistemas de comunicación multilingüe que puedan incorporar idiomas adicionales.
​
4) ¿Qué es acceso lingüÃstico?
Acceso lingüÃstico refiere a qué tan efectivamente habladores de otros idiomas pueden entender, navegar y beneficiarse de los servicios de su organización. Acceso lingüÃstico fuerte incorpora a traducción, interpretación, capacitación del personal, flujos de trabajo claros y cumplimiento con los requisitos del TÃtulo VI y DLI.
​
5) ¿Qué es asesorÃa del acceso lingüÃstico?
AsesorÃa del Acceso LingüÃstico evalúa cómo su organización actualmente enfrenta la comunicación multilingüe e identifica mejoras económicas al nivel sistemático. Se puede incluir evaluaciones del acceso lingüÃstico, optimización de flujos de trabajo, diseño de programas de intérpretes, desarrollo de polÃticas, capacitación del personal y recomendaciones de tecnologÃa.
​
6) ¿Qué distingue la asesorÃa del acceso lingüÃstico de servicios de traducción e interpretación?
Traducción e interpretación enfrentan necesidades individuales de comunicación, mientras que la asesorÃa del acceso lingüÃstico fortalece el sistema completo: polÃticas, flujos de trabajo, personal, tecnologÃa y capacitación. Esto ayuda a organizaciones a reducir costos, empoderar al personal, mejorar la consistencia y asegurar acceso equitativo para comunidades multilingües.
​
7) ¿Ustedes brindan servicios de traducción para individuos, o solo para organizaciones?
Brindamos servicios de traducción para ambos individuos y organizaciones, incluyendo documentos personales, materiales comunitarios y comunicaciones organizacionales.
​
8) ¿Ustedes usan traducción por maquina?
No. Todas nuestras traducciones son hechas para traductores humanos calificados y experimentados para garantizar exactitud, relevancia cultural y claridad.
​
9) Necesito una traducción urgente más rápido que sus horarios listados. ¿Ustedes pueden ayudar?
SÃ. Mientras que nuestro tiempo de entrega estándar tiene un rango entre 5 a 10 dÃas laborales, es posible que podamos acomodar pedidos urgentes dependiendo de nuestra capacidad y monto de trabajo. Traducciones urgentes llevan un cargo adicional. Por favor mándenos un correo electrónico aquà y nosotros confirmaremos nuestra disponibilidad y un precio dentro de dos dÃas laborales.
​
10) Mi organización tiene un presupuesto limitado para el acceso lingüÃstico. ¿Ustedes todavÃa nos pueden ayudar?
Absolutamente. Trabajamos regularmente con organizaciones sin fines de lucro, escuelas y agencias gubernamentales y podemos personalizar nuestros servicios a su presupuesto. También proporcionamos asistencia técnica con la escritura de subvenciones para ayudar a organizaciones a obtener financiación para el acceso lingüÃstico.
​
11) ¿Qué son sus precios? La mayorÃa de nuestros servicios de asesorÃa y capacitación son facturables a $60/hora. Servicios de traducción son facturables basados en la cuenta de palabras en el idioma meta:
-
Estándar: $0,25/palabra
-
Apurada: $0,35/palabra
Â
Estamos alegres de proporcionar estimados y alcances del trabajo para proyectos más grandes.Â